Dilarang keras MEMPOSTING ULANG artikel dari Blog tanpa seizin pemilik. Jangan me Repost cukup taruh Link saja.
DON'T HOTLINK !! ~Happy Reading~ Terimakasih :)

Jumat, 28 Agustus 2015

LIRIK dan TERJEMAHAN SUGA BTS (Bangtan Boys) – Intro 화양연화



 SUGA BTS (Bangtan Boys) – Intro 화양연화







TADAA.....BTS is Back !!!
Album bertajuk “IN THE MOOD FOR LOVE PT.I” seperti biasa diawali dengansebuah “INTRO” , dibawa kan Solo oleh SUGA. Ini adalah Intro yang paling guw suka dari semua Intro yang pernah BTS  keluarin.
Karena biasanya sebuah Trak Intro Cuma berupa musik Instrumental . Kali ini sebuah Intro dari BTS sangat menarik. Selain sebuah Lirik  ada Suara SUGA juga yang mengisi penuh Trak ini.
Setelah dengar secara keseluruhan lagu ini. Guw bener-bener tertarik buat mengerti maksud dari lirik lagu ini. Guw coba memahami apa yang pengen SUGA sampein lewat kata-kata dilagu ini.
Dan guw mendapat sedikit pencerahan  (?)
Dari apa yang guw tangkap , SUGA melihat kehidupan seperti permainan Bola Basket.
Dimana disetiap pertandingan ada saat “Kau takut untuk menembak bola, saat kau gagal menembak dan melakukan sebuah kesalahan. Tapi pada akhirnya tidak peduli seberapa takut . kau harus bisa mengambil resiko dan harus bisa bergerak kembali. Kau harus tetap bermain dan melakukan tembakan lagi. Melakukan lompatan sampai akhirya ‘memasukan bola’.” :-D
Ahhh... Yoongi ya,,, I REALLY LOVE THE TRACK, I LOVE THE LYRIC OF THIS TRACK, AND I REALLY LOVE YOU !!! *wkkkkkkkkkkssss



ROMANIZATION & INDONESIAN TRANS







oneulttara rimi meoreoboyeo
koteu wie hansumi goyeo
hyeonsiri duryeoun sonyeon
gongeul deonjil ttaemyeon yuilhage mami doeryeo nohyeo
Ring terlihat lebih jauh
Keluhan mulai muncul di lapangan

Laki-laki yang takut dengan kenyataan

Tapi hatinya damai hanya saat ia melempar bola

hollo deonjineun gong
rimeul hyanghaeseo naega deonjineun geon
sumanheun gomingwa salmui geokjeonggeori
sesangeul aneun cheok hajiman ajik seorigeun mom

Melemparkan bola

Apa yang aku lemparkan ke ring

Apakah pikiran yang tak terhitung atau kekhawatiran

Aku pura-pura tahu tentang dunia tapi tubuhku tidak



‘syut’ koteuga naui noriteo
sonjise ttaraseo bal yeopen jageun gongi twieo
seongjeogeun badageul gijiman nan deo ohiryeo
sesange da jal doel georamyeo gwaensiri sorichyeo
hajiman sesangeun doeryeo geopjwo geureol geomyeon meomchwo
meorireul chaeun sangnyeom gong daesin miraereul deonjyeo
tto namdeuri chilhaneun byeoljeomgwa seonggongui gijune gyeolgyeok
deoge amcheoreom peojineun geokjeong.. god damn it

Shoot, lapangan adalah tempat bermainku

Dengan gerakkanku, sebuah bola memantul di dekat kakiku

Hasilnya tidak bagus

Tapi aku berteriak keras pada dunia bahwa semua akan baik-baik saja

Tapi dunia memberiku ketakutan, hentikanlah

Pikiran memenuhi kepalaku bahkan hingga bolanya, aku melempar masa depanku

Karena strandar sukses orang lain

Kekhawatiranku menyebar lagi seperti kanker, sialan



deonjyeobeorin gonggwa hamkke peojin useum
teokkkaji chaoreun i sumeun kkumteuldaeneun kkumdeul
ppallajineun deuribeul haengbokhaejineun maeum
i sunganeun yeongwonhal deut hajiman haejineun bami
dasi chajaomyeon jommeokneun hyeonsil
jeongsineul charimyeon tto geopmeogeun byeongsin
gateun nae moseube jakkuman tto geobi na
deopchyeooneun hyeonsilgam
namdeureun apseo dallyeo ganeunde wae nan ajik yeogi issna

Bersama dengan lemparan bola,suara tawa mulai menyebar

Nafasku sampai ke dagu, impianku menggeliat

Dribble mulai cepat, hatiku bahagia

Terasa seperti momen abadi tapi mentari mulai tenggelam

Saat malam datang, kenyataan mulai hancur

Saat aku menggertak, aku hanya orang bodoh menakutkan

Aku tetap takut pada bayang-bayang kenyataan

Orang lain mulai berlari tapi kenapa aku tetap masih disini?



sumeul swieo animyeon kkumeul kkwo
jigeum simjangbakdonge majchwo dasi noreul jeoeo
namdeurui yalpakhan jasdaee gathyeo moreun cheok
hamyeo saldagan koteucheoreom insaengdo noeul jyeo
 
Napas atau mimpi

Deretan kayuh ada bersama detak jantungmu

Jika kau terperangkap pada pendapat lemah orang lain

Lalu matahari akan terbenam diatas hidupmu yang seperti lapangan



What am i doin’ with my life
i sunganeun eonjedeun dasi chajaoji anha
dasi naege doemureobwa jigeum haengbokhanga
geu dabeun imi jeonghaejyeosseo nan haengbokhada

Apa yang aku lakukan dengan hidupku
Kejadian ini tidak akan datang lagi
Aku bertanya pada diriku sendiri lagi, apa aku bahagia sekarang?
Jawabannya sudah ada, aku bahagia

Tidak ada komentar: